Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Ar-Rum | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. A Great Prophecy | | → Next Ruku|
Translation:And have they never traveled in the earth that they could see the end of those who have gone before them? They were mightier than these in strength: they tilled the land and built more on it than these people have. Their Messengers came to them with clear Signs. then it was not Allah Who was unjust to them, but it was they who were being unjust to themselves.
Translit: Awalam yaseeroo fee alardi fayanthuroo kayfa kana AAaqibatu allatheena min qablihim kanoo ashadda minhum quwwatan waatharoo alarda waAAamarooha akthara mimma AAamarooha wajaathum rusuluhum bialbayyinati fama kana Allahu liyathlimahum walakin kanoo anfusahum yathlimoona
Segments
0 AwalamAwalam
1 yaseerooyasiyruw
2 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
3 alardialardi
4 fayanthurooyanthur
5 kayfa | كَيْفَ | how? how...! |interrogative and exclamatory particle| Combined Particles kayfa
6 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
7 AAaqibatu`aqibatu
8 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
9 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
10 qablihim | قَبْلِهِمْ | before them Combined Particles qablihim
11 kanoo كَانُوا | were Kana Perfectkanuw
12 ashaddaashadda
13 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
14 quwwatanquwwatan
15 waatharooathar
16 alardaalarda
17 waAAamarooha`amaruw
18 aktharaakthara
19 mimma | مِمَّا | which, a fact which Combined Particles mimma
20 AAamarooha`amaruwha
21 wajaathumjaath
22 rusuluhumrusuluhum
23 bialbayyinatialbayyina
24 fama | فَمَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | when/if
25 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
26 AllahuAllahu
27 liyathlimahumliyathlimahum
28 walakin | وَلَـٰكِنْ | so, like this, thus; equally; likewise Combined Particles | whetherwalakin
29 kanoo كَانُوا | were Kana Perfectkanuw
30 anfusahumanfusahum
31 yathlimoonayathlimuwna
Comment: